首頁 小說問答

歌曲離家500公里中文翻譯版

歌曲離家500公里中文翻譯版

2025年05月12日 22:10

1個回答

以下是歌曲 離家 500 英里 的部分中文翻譯: 若你錯過了我搭乘的那班列車,那就是我已獨自悄然離去。你聽那綿延百里的汽笛,一百里又一百里,載我遠(yuǎn)去。一百里又一百里,再回不去。那綿延百里的汽笛會告訴你我離去的訊息。不知不覺我便已離家五百余里,背負(fù)一切,離鄉(xiāng)背井。家在遠(yuǎn)方,我卻再難回去。我的主啊,家鄉(xiāng)離我已有五百余里。如今我衣衫襤褸,依舊是一文不名。身處窘境我怎能就這樣回去,如此潦倒,這般困頓,如此愁緒,這般別離。我的主啊,這樣的我又怎好意思回去。若那列車開動讓我來不及見你,那就說明我已獨自黯然離去。你聽那綿延百里的汽笛,一百里,又一百里,載我遠(yuǎn)去,一百里 ,又一百里,再回不去。你聽那綿延百里的汽笛聲,聲漸遠(yuǎn)去,告訴著你我已離鄉(xiāng)背井,不見歸期。 如果錯過了我坐的那班火車,你應(yīng)明白我已離開。你可以聽見一百英里外飄來的汽笛聲。上帝啊,一百英里,兩百英里,上帝啊,三百英里,四百英里,上帝啊,我已離家五百英里。離開家啊,離開家啊,離開家啊,離開家啊,上帝啊,我已離家五百英里。我衣衫襤褸,我一文不名。上帝啊,我不能這樣回家,這個樣,這個樣,這個樣,這個樣,上帝啊,我不能這樣回家。 點擊前往免費閱讀更多精彩小說
相關(guān)問答
    治愈歌曲小說推薦古風(fēng)版 1個回答 2024年10月17日 11:58 可以為喜歡聽小說時的古風(fēng)歌曲的讀者們推薦一些歌曲。這些古風(fēng)歌曲具有詩意和夢幻的氛圍,能夠幫助讀者們更好地融入小說的情節(jié)中。一些推薦的古風(fēng)歌曲包括《山外小樓夜聽雨... 全文 治愈歌曲小說推薦古風(fēng)版
    pigeon中文翻譯 1個回答 2024年10月13日 09:24 “pigeon”在中文中的翻譯是“鴿子”。 pigeon中文翻譯
    新送情郎dj版歌曲 1個回答 2024年10月07日 17:37 有關(guān)"新送情郎DJ版"的歌曲信息如下: 《新送情郎(DJ阿卓版)》是由張曉棠演唱的歌曲,收錄在專輯《新送情郎》中。這首歌的時長為04分42秒,由徐一鳴和佚名作... 全文 新送情郎dj版歌曲