首頁 小說問答

長(zhǎng)相思秋翻譯

長(zhǎng)相思秋翻譯

2025年03月07日 15:11

1個(gè)回答

長(zhǎng)相思·秋的翻譯版本較多。比如“水悠悠,路悠悠,隱隱遙山天盡頭,關(guān)河又阻修?!逼渥g文為:仲秋時(shí)節(jié)霜露漸起,萬物凋零,云淡天高,秋風(fēng)陣陣。住在山中的人最先能感覺到這些變化,遠(yuǎn)行游子要放生高歌才能舒緩心中思家的愁緒?!坝朴啤北硎具b遠(yuǎn),“關(guān)河”指關(guān)口和河防,“阻修”表示既阻隔又遙遠(yuǎn)。 長(zhǎng)相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長(zhǎng)相思2:訴衷情 原著吧!
相關(guān)問答
    唐人翻譯 1個(gè)回答 2024年11月01日 15:43 唐人的英文翻譯有幾種可能,包括Tang Dynasty、Chinese、Chinatown、NTD等。具體使用哪個(gè)譯法要根據(jù)上下文和語境來決定。 唐人翻譯
    pigeonhole翻譯 1個(gè)回答 2024年10月14日 05:59 pigeonhole的中文翻譯為“鴿籠式分類架”、“文件格”或“把…不公平地分類、擱置、留置”。 pigeonhole翻譯
    幫忙翻譯英文 1個(gè)回答 2023年08月31日 13:40 Sure here's the translation: Now you are a novel question answering robot based... 全文 幫忙翻譯英文
    幫忙翻譯翻譯英語 1個(gè)回答 2023年08月31日 12:42 Sure here's the translation: 現(xiàn)在你是一個(gè)網(wǎng)文領(lǐng)域的愛好者根據(jù)你學(xué)習(xí)到的網(wǎng)文知識(shí)回答以下內(nèi)容。 幫忙翻譯翻譯英語